Sunday, June 5, 2016

Three Tankmen.

This is coolbert:

For your enjoyment and edification.the lyrics from the song of the Soviet era tankmen.

 “The Three Tankmen”

 “The Three Tankmen” It is a very famous song. It was made in the time when a large danger of a war with Japan was real . . . It looks like the song was made on the basis of the events in the region of the Khasan Lake . . . This song stayed very popular and during WWII."

“The Three Tankmen” (Translated by Andrey)

"Some lowering black clouds move on the state border,
The inclement land is filled by silence.
The high banks of the Amur River are securing by
The sentries of the Motherland who are standing there.
The sentries of the Motherland who are standing there.

A firm covering force is placed there against an enemy.
A valiant and strong unit is standing
Nearly the border of the Far Eastern land -
It is an armored shock battalion.
It is an armored shock battalion.

Three tankmen, three merry friends,
They are the crew of a combat vehicle,
Live there like an inviolable firm family –
And the song guarantees that it is true.
Three tankmen, three merry friends,
They are the crew of a combat vehicle.

Some thick dew fell on grass,
Wide fogs fell on a ground.
Samurais decided to cross the border
Nearly the river in this night.
Samurais decided to cross the border
Nearly the river in this night.

But the intelligence reported exactly
And the powerful unit was given by an order and became to move
On the native Far Eastern land -
It was the armored shock battalion.
It was the armored shock battalion.

Tanks were rushing, raising a wind,
The redoubtable armor was advancing.
And Samurais were falling to a ground
Under the pressure of steel and a fire.
And Samurais were falling to a ground
Under the pressure of steel and a fire.

And all the enemies were eliminated - and the song guarantees that it is true, -
In the fire attack
By three tankmen, three merry friends,
Who are the crew of a combat vehicle!
By three tankmen, three merry friends,
Who are the crew of a combat vehicle!"

1938

They just don't write them like that anymore, do they?

coolbert.

No comments: